Tekst Katy Perry i Daddyja Yankeeja 'Con Calma' Remix Translate Into the Perfect Party Song

Zabava

Odjeća, rame, modni model, haljina, moda, ruka, zglob, bež, ljudska, struk, Getty Images
  • Remix 'Con Calma' Katy Perry i Daddyja Yankeea sa Snowom debitirali su na prvom mjestu Billboard Argentina Hot 100 ovog tjedna.
  • Evo kako se španjolski tekstovi prevode i njihovo značenje na engleskom - i kako rezultiraju savršenom party pjesmom.

Katy Perry i Daddy Yankee sa Snowovim remixom 'Con Calma' na dobrom su putu da postanu virusna senzacija.

Izvorna pjesma reggaeton repera Daddyja Yankeeja i kanadskog pjevača Snow prvi je put debitirala na br. 6 Pano Vruće latino pjesme , čineći je Yankeejevom 26. top 10 skladbom. A 18. travnja objavljen je remix s pop pjevačem Perryjem - a nova verzija već ima preko 27 milijuna pregleda na YouTubeu.



Nakon što je staza pogodila prvo mjesto na Billboard Argentina's Hot 100 ovaj tjedan, Perry je na Instagramu napisao: 'To je ono što dobiješ kad se portorikanski dječak i kalifornijski Gurl sretnu! Nadam se da vam ova pjesma daje dozvolu da pomaknete svoj poom poom ok! '



Ovaj trenutni virusni efekt samo je najnoviji primjer onoga što se događa kad pop zvijezda uskoči na reggaeton stazi. Nakon što je u travnju 2017. objavljen remix s Justinom Bieberom, nezaobilazna pjesma 'Despacito' dobila je tri nominacije za Grammy, uključujući Record of the Year, Song of the Year i Best Pop Duo / Group Performance. Glazbeni video tada je postao najgledaniji svih vremena , s preko 6 milijardi pregleda.

Povezana priča 'Stara gradska cesta' Lil Nas X-a ima tri nominacije za Grammy

Otada se porast potrošnje latino pop glazbe nazivao 'efektom' Despacito '', prema NBC vijesti . Nekoliko mjeseci kasnije, Beyoncé je surađivala s kolumbijskim reperom J Balvinom i francuskim DJ-em Willyjem Williamom na pjesmi nazvanoj 'Mi Gente'. Vrhunac je bio na br. 1 na Billboardova ljestvica Hot Latin Songs , detronizirajući 'Despacito' i njegovu 35-tjednu vladavinu. Beyoncé je također izvela 'Mi Gente' tijekom njezin set Coachella , pa čak i dodao u set lista turneje On the Run II .



Sad, prije nego što vam neizbježno zakucaju novi remix Yankeeja i Perryja u glavu, raščlanimo značenje teksta. Naslov 'Con Calma' doslovno se na engleski prevodi kao 'Sa smirenjem'. U osnovi, riječ je o tipu koji mirno gleda djevojku kako plesa cijelu noć u klubu.

Yankeejev zbor prevodi ga kako posebno govori o tome da vidi djevojku, um, kako je trese kundakom - i također voli kako se kreće i izgleda kad je na plesnom podiju.

Mirno, želim vidjeti kako se ona trese
Pomakni tu poom-poom, djevojko
Ubojica je, kad pleše, želi da je vidi cijeli svijet
Sviđa mi se tvoj poom-poom, djevojko (Sube, sube)
Mirno, želim vidjeti kako se ona trese
Pomakni tu poom-poom, djevojko
Ima adrenalin, usred staze, dođi i učini mi što god
Sviđa mi se tvoj poom-poom, djevojko (& iexcl; Hej!)



Na engleski, evo kako se to prevodi, prema Billboardu :

Mirno, želim vidjeti kako pleše
Pomakni svoju poom-poom, djevojko
Ubojica je, kad pleše, želi da je svijet vidi
Sviđa mi se tvoj poom-poom, djevojko
Mirno, želim vidjeti kako pleše
Pomakni svoju poom-poom, djevojko
Ima adrenalina usred plesnog podija, dođite raditi što god želite
Sviđa mi se tvoj poom-poom, djevojko (& iexcl; Hej!)

Perryjev zbor engleski je odgovor. 'Mirno' ili 's lakoćom', ona vidi kako je momak gleda - i voli kako je gleda kako je trese.



Mirno
Vidim da voliš način na koji sada radim na podu
Imam poom-poom, dečko
Ti bi mogao biti moj portorikanski san, ja ću sada biti tvoj kalifornijski gurl
Imam poom-poom, dečko
Mirno
Vidim da voliš način na koji sada radim na podu
Imam poom-poom, dečko
Ti bi mogao biti moj portorikanski san, ja ću sada biti tvoj kalifornijski gurl
Imam poom-poom, dečko

Pripremite se za slušanje ove pjesme svugdje tijekom cijelog ljeta.

Sadržaj je uvezen s adrese {embed-name}. Možda ćete moći pronaći isti sadržaj u drugom formatu ili ćete pronaći više informacija na njihovom web mjestu.

Za više načina kako živjeti svoj najbolji život, plus sve Oprah, prijavite se za naš bilten!




Ovaj sadržaj kreira i održava treća strana i uvozi ga na ovu stranicu kako bi pomogao korisnicima da daju svoje adrese e-pošte. Više informacija o ovom i sličnom sadržaju možete pronaći na piano.io Oglas - Nastavite čitati u nastavku