Razlika između pojmova latino i latino latino i kako se preklapaju
Vaš Najbolji Život
Dana 24. lipnja 2020., Associate Press (AP) Stylebook - široko korišten gramatički resurs za svijet medija - objavio svoje najnovije definicije razlike između riječi latinoamerički i latino, te kada koristiti svaki pojam.
'Latinoamerikanci su često preferirana imenica ili pridjev za osobu iz ili čiji su preci bili iz zemlje ili kulture španjolskog govornog područja ili iz Latinske Amerike. Latina je ženski oblik ', prvi je tweet. 'Neki preferiraju rodno neutralan pojam Latinx, koji bi se trebao ograničiti na citate, nazive organizacija ili opise pojedinaca koji to zahtijevaju, a trebao bi biti popraćen kratkim objašnjenjem.'
Od izraza 'Hispanic' AP je nastavio preporučivati da je 'Hispanics također općenito prihvatljiv za one u SAD-u. Koristite preciznije identifikacije kad je to moguće, poput Kubanca, Portorikana, Brazilca ili Meksikanaca iz Amerike.'
Kao i kod bilo koje fiksne definicije onoga što nekoga čini Latinoamerikancem ili bilo čega što pokušava široko opisati skupine za koje se smatra da pripadaju Hispansko nasljeđe , oznaka AP-a izvukla je gnjevne komentare onih koji su smatrali da su netočno opisani.
'Trebali biste biti pouzdana referenca' odgovorio je kritičar . 'Učini bolje.'
'Ovo je vrlo zbunjujuće i tjera me da se zapitam koliko je organizacija raznolika na APStylebook-u', drugi osoba napisala .
»Kakva je vaša presuda o tom terminu Afro Latino , koristi se u odnosu na Crnce iz Latinske Amerike? ' pitao je netko drugi.
Iako se razlike u AP-u usko podudaraju s onima stručnjaka s kojima je OprahMag.com razgovarala o toj temi, tri oskudna ažuriranja Twittera od 240 znakova nikada neće donijeti uredna objašnjenja razlike između riječi 'Latino' i 'Hispanic' koja bi zadovoljiti sve koji su uložili u tu temu. Rasa i nacionalnost dvije su odvojene, ali međusobno povezane stvari, a promjena kulturnih uvjerenja neprestano mijenja kako svi mislimo i definiramo obje. Jednostavno rečeno, komplicirano je.
Kada je posebno riječ o hispanskoj kulturi (ako vjerujete da a pan-etnička kultura čak i postoji), raspravljati Latino vs. Hispanjolci znači jedva preletjeti površinu stoljeća povijesti koja je dovela do toga kako smo danas definirali te pojmove - uključujući ropstvo, kolonijalizam, aktivizam i naknadne pokušaje popravljanja prošlosti protupravno djelujući u više od dva tuceta zemalja, otoka i teritorija, uključujući Sjedinjene Države.
'Kada govorimo o tim pojmovima, govorimo o njima i na razini pojedinca koji bira identitet - pojam koji im je ugodan i sve složenosti koje u to ulaze - ali mi smo također govoreći o tome što ove kategorije znače na društvenoj razini ', kaže Laura E. Gomez , profesor prava UCLA i autor knjige Izum Latinosa: nova priča o američkom rasizmu. 'Dakle, iako postoji određena količina izbora, postoji i određena količina' zadatka ', kako ga nazivamo u akademskoj zajednici.'
Kao primjer kako je etnički identitet i osobni i društveni, Gómez navodi anegdotu koju sam s njom podijelio ranije u našem razgovoru: Na putovanju u Portoriko prije nekoliko godina, pretpostavljalo se da je moj partner Portorikanac s otoka stanovnika (ili 'dodijelili' status Portorikanca, kako bi Gómez rekao) zbog njegove smeđe kože i španjolskog prezimena. Oboje smo to smatrali urnebesnim, jer ja sam ustvari portorikanski u našoj vezi - moj otac porijeklom je iz Mayagüeza - ali ja sam svijetle puti, s prezimenom koje se često zamjenjuje s talijanskim. Iako je moj partner Filipino-Amerikanac, a prepoznao sam ga kao Hispanoamerikanca / Latinoamerikanca / bijelca / 'Ostalo' u raznim situacijama u svom polju, od San Juana do Culebre, ljudi su nas tretirali kao Portorikanca i njegovu kavkasku suprugu .
Povezane priče


'Uvijek postoji interakcija između načina na koji se ljudi identificiraju etnički i rasno i izbora društva', nastavlja Gómez. Način na koji su se pitanja popisa stanovništva u SAD-u promijenila nakon 1980. imao je presudan utjecaj na davanje ljudima mogućnosti da se samoidentificiraju i oblikovao koncept hispanske kulture u Sjedinjenim Državama (o tome kasnije). Ali prvo, osnovni pokušaj objašnjavanja razlike između latinoameričkog i latinoameričkog slučaja, prema ljudima koji su i proučavali tu temu i poistovjećivali se s tim terminima već godinama.
Tko se smatra latinoamerikancem?
Iako to ovisi o tome koga tražite, postoje neki uobičajeno dogovoreni parametri.
U raspravi o što znači biti Latinx , David Bowles, do književnik, prevoditelj i profesor na Sveučilištu Texas Río Grande Valley u Edinburgu u državi Texas, kaže za OprahMag.com da se definicije prvenstveno tiču geografije. 'Da biste se smatrali latinoamerikancima / latinoamerikancima / latinoamerikancima, vi ili vaši preci morali ste poticati iz latinoameričke zemlje: Meksika, Dominikanske Republike, Portorika, Kube, karipskih država koje govore francuski, Srednje ili Južne Amerike (iako regije koje govore engleski jezik) . ' Netko koji ima korijene u tim zemljama - ili kao u slučaju Portorika, teritoriju - može govoriti engleski, portugalski, francuski ili španjolski. Unutar ovih parametara, oni iz južnoameričke države Brazil, gdje je većinski jezik portugalski, smatraju se latino / latino / latinox, ali ne i latinoameričkim.

Da je lako odgovoriti, manje bi ljudi ovo guglalo.
Samantha VincentyGómez, čija knjiga istražuje 'kako se Latinoamerikanci rasiraju u Sjedinjenim Državama' kroz dugu leću svjetske povijesti, ne bi akademski definirao Brazilca kao Latinoamerikanca. 'Gledam ljude koji potječu od kolonizacije Španjolske u Novom svijetu, nakon čega slijedi američka kolonizacija u Latinskoj Americi - ono što ja nazivam' dvostrukom kolonizacijom ', objašnjava ona.
Bez obzira na jezik kojim Brazilci danas govore, jer Brazil nije slijedio ovu povijesnu putanju, Gómez ih osobno ne bi klasificirao kao latinoamerikance. 'Ali, ne slažem se s tim u vezi s' Ja sam u pravu, a ti se varaš. 'Ovdje ima puno sive boje.' Rekao sam ti da je ovo komplicirano.
Koje se zemlje smatraju 'latinoamerikankama'
Nijedna zemlja nije sama po sebi 'latinoamerička'. 'Latino' je imenica koja se koristi za opisivanje osobe; Merriam-Webster definira ga ili kao 'urođenika ili stanovnika Latinske Amerike' ili kao nekoga 'latinoameričkog podrijetla koji živi u SAD-u'
Ali opet, kao britanski potvrđuje da zemlje Latinske Amerike uključuju preko 20 u Sjevernoj, Srednjoj i Južnoj Americi, kao i na Karibima: Meksiko, El Salvador, Gvatemala, Honduras, Nikaragva, Panama, Argentina, Bolivija, Brazil, Čile, Kolumbija, Ekvador, Gvajana, Paragvaj , Peru, Surinam, Urugvaj, Venezuela, Kuba, Haiti, Dominikanska Republika i američko područje Portorika, kao i francuska prekomorska područja Francuske Gvajane, Guadeloupea, Martinika, Svetog Martina i Svetog Barthélemyja.
Tko se smatra Hispanoamerikancem?
Dr. Luisa Ortiz Pérez, izvršna direktorica Vita-Activa.org , kaže za OprahMag.com da je najjednostavniji način sumiranja razlike sljedeći: 'Latinx je etnička i kulturna kategorija, gdje je kao latinoamerička jezična podjela.' Ljudi koji žive u kulturi španjolskog govornog područja ili potječu iz njega mogu se definirati kao Hispanoamerikanci. To uključuje ljude iz ili koji potječu iz Španjolske - ali Španjolska je dio Europe, a time i dio Latinske Amerike. Stoga bi se španjolski narod mogao opisivati kao Hispanjolci, ali ne i Latino / Latina / Latinx.
Povezane priče


To se, naravno, komplicira i efektima mreškanja povijesti. Korijeni moje obitelji u Portoriku sežu u mnoge generacije, ali kao i većina otoka, etnički sastav teritorija predstavlja miješanje mnogih kultura kako domaćih tako i kolonizirajućih. Slijedite moju baštinu još unatrag, a europsku krv imam vezanu uz Korziku i Kanarske otoke. Ovom genetski-dogmatskom razlikom netko bi me klasificirao kao Hispanoamerikanca, ali ne i Latinu, unatoč tome što je moj otac doslovno bio iz Portorika i kultura iz koje je proizašao bio dio mog identiteta.
Možete li biti i Latinoamerikanci i Latinoamerikanci?
Da. Možete biti i Chicano, pojam za nekoga meksičkog podrijetla ili podrijetla, i latinoamerički. Ovdje dolazi osobni prerogativ samoidentifikacije - i kontekst je također važan, uključujući kulturne norme određene regije u Sjedinjenim Državama. 'U svom govoru, ovisno o tome s kim razgovaram i u kojem kontekstu, koristio sam izraze Latinx, Hispanic i Latino naizmjenično', kaže Gómez, koja je i sama rođena u SAD-u i podrijetlom je iz Meksika. 'Ovisi o razgovoru u kojem vodim.'
Gómez kaže da bi mogla koristiti izraz Latinx kada se obraća mlađoj publici, iako to nije ono što ona sama više voli. 'Ako razgovaram s publikom, recimo, školskih nadzornika u Teksasu, mogao bih upotrijebiti izraz Hispanjolci, jer se taj termin tamo češće koristi. Kad razgovaram sa školskim nadzornicima u Kaliforniji, mogao bih reći latinoamerički, jer to je više običaj. '
Prema istraživanjima Pew Research Centra 2107. godine , 'među procijenjenih 42,7 milijuna odraslih osoba SAD-a s hispanskim podrijetlom u 2015. godini, devet u deset (89%), ili oko 37,8 milijuna, samoidentificiraju se kao latinoamerikanci. Ali još 5 milijuna (11%) ne smatra se Hispanoamerikancima ili Latinoamerikancima. ' Još 2013. godine, Procijenio je Pew da su preferencije za „latinoamerikance“ ili „latinoamerikance“ bile ravnomjerno podijeljene u većini demografskih skupina dobi i porijekla.
Zašto se neki ljudi identificiraju kao Latinx, umjesto kao Latinoamerikanci ili Latinoamerikanci?
Iako je španjolski jezik nesporno spolen, ustanovili smo da se jezik razvija kao i svijet oko nas. Latinx je još jedan slučaj promjene preferencija samoidentifikacije za neke. Riječ 'Latinx' u konačnici je 'nespolni, nebinarni, uključivi način odbijanja zadane muške riječi na španjolskom', kaže Bowles.
Popis SAD-a pomogao je formirati ideju hispanske kulture.
The Latinoamerička kutija na popisu stanovništva u SAD-u prvi se put pojavio 1980. Latinoamerički mediji podigli su svijest o ovoj promjeni tijekom sljedećih 20 godina, kao na primjer u ovom spotu iz 1980. koji se emitirao na Univisionu. Čak ulica sezama Velika ptica, Luis i Maria pomogli su da se riječ proširi.
Sadržaj je uvezen s YouTubea. Možda ćete moći pronaći isti sadržaj u drugom formatu ili ćete moći pronaći više informacija na njihovom web mjestu.'Desetljećima do 1970. Amerikance Meksikane i Portorike uglavnom su kategorizirali kao jednostavno bijelce', sociolog i Izrada hispanskog stanovništva autorG. Cristina Mora objasnila je na NPR-ima Latinski SAD podcast. 'Ovo je nevjerojatno frustriralo aktiviste Chicana. Kad god bi tvrdili da im treba novac za programe obuke za posao, nikad nisu imali podatke koje bi trebali pokazati saveznoj vladi. Dakle, dok je ured razmatrao kakvu bi kategoriju stvorili, počeli su zamišljati široku 'latinoameričku' kategoriju s potkategorijama, u kojoj bi se mogli identificirati kao hispanoamerikanci, ali i kao meksikanci, portorikanci, kubanci i tako dalje. '
Pod 'oni', Mora je možda mislio na njih Popisivači popisa , ljudi unajmljeni da idu od vrata do vrata kako bi dovršili brojanje. 'Prije 1970. imali smo popisivače koji su angažirani da izađu i odluče koje je rase netko', kaže Gómez. '1960. godine, kad su popisivači birali, crni Portorikanci mogli su se pretvoriti u' crni '. Na jugozapadu su stavljeni u 'bijelo' - ako nisu autohtonog izgleda, mogli bi biti kategorizirani kao 'indijski'. '
Povezane priče


Tijekom sljedećih nekoliko desetljeća, samoidentificirana hispanska kategorija 1970. dovela je ne samo do usmjerenije raspodjele resursa (jedan od navedene svrhe popisa stanovništva) iskristalizirala je ideju o pan-etničkom stanovništvu kao monolitnoj sili koju treba uzeti u obzir na izborima i kao demografsku koje bi oglašivači mogli ciljati u reklamama .
Kad se, točno, pojam 'Latino' pojavio u popularnosti kao pojam, pomalo je nejasno, prema Gómezu, ali ona bi ukazala na kraj devedesetih. 'Latinoamerički jezik nastao je kao kontrapunkt hispanoamerikancu', kaže Gómez, dijelom i zato što su mnogi taj pojam hispanoamerikanci smatrali preuskim vezama sa Španjolskom. '
U konačnici, Sažima Pew Research pristup američkog ureda za popis stanovništva utvrđivanju je li netko Španjolac na sljedeći način: 'Tko je Španjolac? Svatko tko kaže da jest. I nitko tko kaže da nije. '
Za više načina kako živjeti svoj najbolji život, plus sve Oprah, prijavite se za naš bilten!
Ovaj sadržaj kreira i održava treća strana i uvozi ga na ovu stranicu kako bi pomogao korisnicima da daju svoje adrese e-pošte. Više informacija o ovom i sličnom sadržaju možete pronaći na piano.io Oglas - Nastavite čitati u nastavku