Kineski festival duhova: podrijetlo, običaji i činjenice

Praznici

Ced je 1999. godine diplomirao komunikologiju. Njegovi interesi uključuju povijest, putovanja i mitologiju.

Pakleni novac za spaljivanje tijekom Kineskog festivala duhova.

Pakleni novac za spaljivanje tijekom Kineskog festivala duhova.

Kineski festival duhova

Zadimljeni pepeo, razbacane ponude papira i šarene ulične predstave. To su uobičajene pojave u kineskim gradovima svakog sedmog lunarnog mjeseca.



Vjeruje se da je mjesec kada je duhovima pokojnika dopušteno da posjećuju smrtno područje, mjesečev sedmi mjesec je za mnoge Kineze, također vrijeme mnogih tabua. Malo tko će se, na primjer, odlučiti za brak ili operaciju u tom razdoblju.

Zauzvrat, petnaesti dan u mjesecu smatra se najznačajnijim. U taoizmu se naziva Zhongyuan Jie (中元节), kaže se da je ovo dan za molitvu za odrješenje grijeha; točnije, onih preminulih predaka.

S vremenom su rituali promatrani tijekom lunarnog sedmog mjeseca razvili i važne društvene funkcije. U modernim gradovima poput Singapura političari redovito posjećuju rituale sedmog mjeseca i večere. Takvi se događaji svake godine smatraju jednim od najvažnijih događaja u zajednici.

Festival se nadalje smatra jednim od Četiri velika festivala kineskih predaka .

Za 2022., kineski festival duhova održava se 12. kolovoza. Kineski lunarni sedmi mjesec traje od 29. srpnja do 26. kolovoza.

Za 2022. festival kineskih duhova održava se 12. kolovoza. Kineski lunarni sedmi mjesec traje od 29. srpnja do 26. kolovoza.

Festival traje i 30 dana i samo jedan dan

Strogo govoreći, kineski festival duhova održava se petnaestog dana kineskog sedmog lunarnog mjeseca. Međutim, cijeli sedmi mjesec Kinezi također smatraju mjesecom duhova (鬼月; guiyue ), tj. vrijeme kada je duhovima dopušteno da posjećuju smrtni prostor.

Stoga se obredi i molitve koji se događaju na bilo koji dan osim petnaestog smatraju prihvatljivim. Sukladno tome, u nekoj literaturi festival bi se mogao odnositi i na svih 30 dana sedmog mjeseca.

Četrnaesti Umjesto Petnaestog

Neki južni Kinezi slave festival četrnaestog umjesto petnaestog, a najznačajniji primjer je Hong Kong. U hongkonškim horor filmovima, najstrašniji dan u mjesecu duhova uvijek se navodi kao četrnaesti.

Oltar zajednice tijekom Festivala duhova. Na plakatu iznad oltara piše da slavimo Zhongyuan

Oltar zajednice tijekom Festivala duhova. Na plakatu iznad oltara piše da slavimo Zhongyuan

U taoizmu se festival zove Zhongyuan Jie

U Taoistički panteon , the San Guan (三官) su tri visoka dužnosnika čije su pozicije druge nakon Jade Emperora. Odnosno, to su:

  • Tian Guan ( nebeski službenik): Nebeski službenik koji daruje sreću.
  • Di Guan ( Lokalni službenik): Dužnosnik Zemlje koji može oprostiti grijehe.
  • Shui Guan ( Vodovodni službenik): Službenik vode koji može pomoći u sprječavanju nesreća.

Odnosno, rođendani ovih važnih božanstava su također petnaestog dana prvog, sedmog i desetog lunarnog mjeseca, a sva tri datuma zajedno se nazivaju Sveti Yuan (ternarni).

U slučaju Di Guana, njegov rođendan je postao poznat kao Zhongyuan (中元); kineski znak 中 znači sredina. Sa svojom moći opraštanja grijeha, Di Guan se na njegov rođendan u skladu s tim moli za oproštenje grijeha, osobito onih preminulih predaka.

Izvorno ljetni festival žetve?

Zhongyuan proslave/rituali postojali su još u doba dinastije Han. Međutim, drevni povijesni anali kao npr Shi Ji opisao festival kao dan zahvalnosti poljoprivrednim bogovima. Onaj koji se održava i krajem ljeta.

Također se vjeruje da je festival evoluirao u svoj sadašnji oblik nakon uvođenja budizma u Kinu. Taoistički sadržaj, da tako kažemo, integriran je u budističke dane kako bi se ublažila patnja mrtvih.

Stroži kineski budisti ne pale papirnate žrtve za mrtve tijekom Menglan Jie. Nude se samo simbolične geste, kao što su molitve i upaljene svjetiljke.

Stroži kineski budisti ne pale papirnate žrtve za mrtve tijekom Menglan Jie. Nude se samo simbolične geste, kao što su molitve i upaljene svjetiljke.

U kineskom budizmu festival se zove Menglan Jie

Prema Yulanpen sutri, Maudgalyayana, ili Mujianlian (目犍連) na kineskom, postigao je vrhunsko znanje nakon učenja pod Gautama Buddhom. Tada je odlučio upotrijebiti svoje nove moći da locira svoju pokojnu majku.

Mujianlian je uspio u svojoj potrazi, ali na njegov očaj, njegova se majka ponovno rodila kao gladni duh, ili crno , zbog svojih grijeha. Što je još gore, kada joj je Mujianlian pokušao ponuditi hranu, njegova majka nije mogla ništa pojesti. Sva hrana koja dođe do njezinih ruku pretvara se u jantar.

Duboko uznemiren, Mujianlian je zatražio savjet od Buddhe i rečeno mu je da je jedini način da spasi svoju majku da ponudi milostinju redovničkoj zajednici. Samo zajedničkim naporima monaške zajednice mogao se spasiti napaćeni pokojnik.

Usvajajući ovaj savjet, Mujianlian je učinio kako mu je rečeno i u znak zahvalnosti, mnogi budistički redovnici iskreno su se molili za spas Mujianlianove majke. Naposljetku, bijedna žena je oslobođena svoje kazne.

S vremenom se ova praksa molitve za umrle koji pate ukorijenila u kineskoj kulturi, osobito petnaestog dana sedmog lunarnog mjeseca. Danas je petnaesti dan poznat kao Menglan Jie (盂兰节), ili festival Menglan, u kineskom budizmu. Menglan je kineski naziv za Yulanpen Sutru.

Festival je na engleskom također poznat kao Festival gladnih duhova

Budističko podrijetlo festivala rezultiralo je festivalom koji se na engleskom naziva i Hungry Ghost Festival. U nekim se zemljama ovo sablasno ime koristi čak i u putopisnoj literaturi. Na primjer, Turistička zajednica Singapura redovito promiče godišnje proslave Festivala gladnih duhova kao veliki kulturni događaj.

U govornom ili pisanom kineskom, međutim, ovaj alternativni naziv se rijetko koristi, ako se uopće koristi. Kineski izraz za gladnog duha nosi ozbiljne negativne konotacije. Često se koristi i za ruganje besramno pohlepnim ljudima.

Stoga nijedan Kinez ne bi želio na ovaj način spominjati preminule pretke; to odmah implicira da je nečija loza sramotna. Nepotrebno je reći da nitko ne bi htio uvrijediti duhove lutalice takvim uvredljivim izrazom.

Predmeti za molitvu Kineskog festivala duhova ostavljeni uz cestu.

Predmeti za molitvu Kineskog festivala duhova ostavljeni uz cestu.

Papirnate ponude i jednostavne i razrađene su spaljene

Događaj s potpisom Kineskog festivala duhova je spaljivanje papirnatih ponuda poznatih kao Joss Paper. Osim formalnih molitvenih rituala, Kinezi često spaljuju papirnate prinose ispred ili u blizini svojih domova. Potonja praksa se zove Shao Jie Yi (燒街衣), što u prijevodu znači spaljivanje odjeće za pokojnike na ulici.

U moderno doba, takve ponude papira također bi mogle postati iznimno razrađene. Sve, od nakita do kućnih ljubimaca, do automobila, pa čak i mini-stanova, replicira se za spaljivanje.: Za Ne-Kineze, pogled na takve vanzemaljske ponude mogao bi biti nezaboravan spektakl.

Brige o okolišu

Bez iznenađenja, spaljivanje papirnatih ponuda u cijelom gradu, cijeli mjesec, bilo je pod lupom posljednjih godina. Kao odgovor, neke vlade i vjerske organizacije potaknule su vjernike da manje pale, da pale samo na određenim mjestima i da koriste plamenici niske emisije .

Kineske torte i lepinje za dugovječnost. Takve se namirnice obično mogu vidjeti na oltarima zajednice tijekom Festivala gladnih duhova.

Kineski kolači i lepinje za dugovječnost. Takvi se prehrambeni artikli obično viđaju na oltarima zajednice tijekom Festivala gladnih duhova.

Ponude hrane ostavljaju se na zajedničkim oltarima tijekom cijelog dana

Neke bi kineske zajednice postavile zajedničke oltare i održavale ih tijekom sedmog mjeseca. Osim urni za paljenje štapića i tamjana, bile bi prisutne i ponude hrane kao što su čaj, kineski slatkiši, kolači, čak i pečeno meso i kuhana jela.

Većina oltara općenito pozdravlja i donacije joss papira. Ono što se prikupi onda bi se zajedno spalilo na određeni dan.

Osim toga, važno je napomenuti da ovi oltari nisu ni za duhove predaka. Umjesto toga, oni su za dobru braću, tj. lutajuće, zaboravljene duhove koji posjećuju naš svijet tijekom cijelog mjeseca. Osim čina milosrđa, ponude su razmjena za takve duhove koji ne stvaraju probleme.

Zanimljivosti: Dobra braća, ili hao xiongdi (好兄弟), u nekim je kineskim dijalektima sinonim za duhove.

Vodene lampione

Na Tajvanu se četrnaestog navečer puštaju vodene svjetiljke, neke iznimno složene s palicama za žolje. Grad Yilan posebno je poznat po ovom godišnjem običaju.

Šarene ulične izvedbe su česte

Osim što se spaljuju ogromne hrpe papirnatih ponuda, živopisne i živahne ulične predstave obilježje su Kineskog festivala duhova. Na kineskom su poznati kao Qiyue Getai (srpanj Getai).

Obično se održavaju na improviziranim pozornicama, takve izvedbe mogu biti tradicionalne ili moderne. Tradicionalne predstave sastojale bi se od kineske opere ili lutkarskih predstava, dok bi moderne predstavljale pjevače koji bi izvodili popularne hitove.

Važno je da takve predstave nisu namijenjene živima. Umjesto toga, oni su za zabavu nevidljivih duhova.

Gore rečeno, nema nikakvih tabua oko gledanja. Predstave pod vodstvom popularnih trupa stoga iz godine u godinu često uživaju u ogromnom broju živuće publike.

Mnoge kineske tvrtke provode Zhongyuan Jie proslave. Mnogi kupljeni prehrambeni artikli također se nakon toga dijele zaposlenicima koji sudjeluju.

Mnoge kineske tvrtke provode Zhongyuan Jie proslave. Mnogi kupljeni prehrambeni artikli također se nakon toga dijele zaposlenicima koji sudjeluju.

U Singapuru su zajedničke večere u sedmom mjesecu uobičajene

U Singapuru se sedmomjesečne društvene večere često organiziraju zajedno s uličnim nastupima ili molitvenim ritualima. Diners obično plaćaju fiksni iznos za prisustvovanje. U cijeloj zalogajnici također bi se održavala aukcija povezanih predmeta bogatstva.

Za neke kineske poduzetnike, donošenje kućama određenih predmeta bogatstva svake godine također se smatra ključnim za održivi poslovni uspjeh.

Konačno, na veće večere se gleda kao na važne društveno-političke događaje, budući da bi zastupnici ili ministri često bili VIP osobe. Ukratko, takve večere imaju važnu društveno-političku funkciju. Singapurski političari, i izabrani i budući, smatraju prisustvo ključnim za glasove.

Najvažniji tabu Kineskog festivala duhova je znati gdje NE sjediti tijekom uličnih predstava i rituala.

Najvažniji tabu Kineskog festivala duhova je znati gdje NE sjediti tijekom uličnih predstava i rituala.

Kineski festival duhova ima mnogo tabua, ali malo njih ima povijesno ili vjersko podrijetlo

S potencijalno osvetoljubivim, nevidljivim duhovima koji svuda lutaju cijeli mjesec, mnogi su tabui prirodno povezani s kineskim festivalom duhova. Ipak, većini je teško ući u trag podrijetlu ili su isključivo lokalni običaji. Općenito govoreći, međutim, Kinezi diljem svijeta široko primjećuju sljedeće.

  • Ovo je najpoznatije. Prvi red sjedala na uličnim nastupima uvijek je prazan za duhove. Ni pod kojim okolnostima osoba ne smije sjediti u ovom redu.
  • S uličnim ponudama, uključujući pepeo, ne treba se petljati. Treba ih očistiti tek sljedeći dan. (petljati se s bilo kim je slično ometanju nečijeg obroka)
  • Neizgorjeli papirni prinosi na ulicama ne bi trebali biti zagazili.
  • Nepotrebno je reći da se s oltarima ne treba petljati. Ne smije se ulaziti ni u donju stranu oltara.
  • Vjenčanja se rijetko održavaju. Također se izbjegavaju operacije i drugi medicinski zahvati.
  • Kad god je to moguće, preseljenje u nove domove i početak poslovanja odgađaju se.
  • Kišobrani se ne smiju otvarati u zatvorenom prostoru. Zapravo, najbolje je ostaviti sve kišobrane izvan nečijeg doma, jer se vjeruje da su sjajna skrovišta za duhove.

U prošlim desetljećima, starije osobe bi također upozoravale da ne izlaze nakon zalaska sunca, ili da koriste riječ za duha, ili da se približavaju vodenim površinama, ili da nose crno.

Međutim, mnogi takvi tabui su nespojivi s modernim načinom života i poslom. Kao takvi, ovi se tabui danas rijetko primjećuju.

VCD omot za Thou Sall Not Swear. Treba napomenuti da je ovo proizvodnja u Hong Kongu, naznačeni datum je četrnaesti. (Vidi gore)

VCD omot za Thou Sall Not Swear. Treba napomenuti da je ovo proizvodnja u Hong Kongu, naznačeni datum je četrnaesti. (Vidi gore)

Mnogi kineski horor filmovi inspirirani su Festivalom duhova

Poput Noći vještica na Zapadu, Kineski festival duhova bio je pretpostavka za nekoliko Kineza i Kantonski horori tijekom godina. Neki značajni primjeri su:

  • Nećeš se zakleti ( Vidimo se 14. srpnja ): Također poznat kao Ubojstva za Noć vještica , ovaj horor iz Hong Konga iz 1993. počinje i završava obećanjem danim četrnaestog dana. Onaj koji je rezultirao neobjašnjivim smrtima.
  • Vjerovali ili ne ( srpnja i četrnaest vjerovali ili ne ) : Bizarno ubojstvo u noći četrnaestog može, ali i ne mora biti djelo gladnih duhova.
  • Ritual gladnog duha ( Yulan magija ): Nevoljki novi vlasnik izvedbene družine opkoljen je nadnaravnim poremećajima. Zatim pokušava umiriti duhove istoimenim molitvenim ritualom.
  • Gdje je dobio duh? ( uplašen nasmijati se ): Treći segment ove singapurske antologije horor komedije prikazuje tri brata kako grcaju svojoj preminuloj majci tijekom godišnjih molitvi u sedmom mjesecu. Mama odluči stati na kraj njihovim glupim pritužbama.
  • 881: Ovaj singapurski film nije o Ghost Festivalu per se; nego je to proslava getai, tj. kultura uličnog nastupa u sedmom mjesecu. Film prikazuje kako se festival slavi u Singapuru.

Slično zapadnjačkim sitcomima poput The Simpsons , dugotrajne kineske i kantonske dramske serije obično će također imati zastrašujuću epizodu u sedmom mjesecu. Na primjer, popularni hongkonški sitcom, Vrati se kući ljubavi: eto, uvijek će prikazivati ​​sablasnu epizodu tijekom festivala.

Obon pleše u Tokiju.

Obon pleše u Tokiju.

Wikipedia

Druge azijske zemlje imaju vlastitu verziju festivala

Nekoliko azijskih zemalja ima svoju verziju festivala.

U Japanu se festival slavi kao Obon, i ovisno o tome u kojem se dijelu Japana nalazite; datum je ili petnaesti srpanj ili kolovoz. Poput kineskog festivala, Obon je sve o sjećanju na pretke.

U Vijetnamu je festival poznat kao Tet Trung Nguyen i doživljava se kao dan za smirivanje gladnih duhova. Neki će Vijetnamci također pustiti ptice i ribe kako bi akumulirali vjerske zasluge.

Konačno, druge indokineske zemlje kao što su Tajland i Kambodža imaju svoje verzije festivala kako bi umirile/nahranile duhove koji su se vratili na Zemlju. Međutim, u tim se zemljama festival održava u rujnu ili listopadu.

Prikaz kineskih 24 sinovska uzora. Takve su slike uobičajene u kineskim hramovima koji štuju bogove podzemlja i pokojnike.

Prikaz kineskih 24 sinovska uzora. Takve su slike uobičajene u kineskim hramovima koji štuju bogove podzemlja i pokojnike.

Sve je o sinovskoj pobožnosti i dobročinstvu

Bez obzira na priču o podrijetlu ili lokalne običaje, Kineski festival duhova je sve o sinovskoj pobožnosti i dobročinstvu.

Sinovska pobožnost, odn xiao (孝), jedan je od najvažnijih vrline u kineskoj kulturi . Ne samo za svoje roditelje nego i za svoje pretke. Isto tako, imperativ je biti dobrotvoran prema zaboravljenima, bespomoćnima i očajnima. Živi ili na neki drugi način.

S obzirom na to da Kinezi još uvijek jako cijene obje vrline diljem svijeta, vrlo je vjerojatno da će se proslava Ghost Festivala nastaviti. Pridruženi šareni običaji i ulični nastupi također će dugo ostati popularni.

Novčanice Kineske paklene banke. Namijenjeno duhovima za provod u podzemlju. Obratite pažnju na onostrane denominacije. Šareni pakleni novac s denominacijama koje su manje zastrašujuće. Relativno noviji predmet, gotovi papirnati zlatni ingoti danas su vrlo popularni. Torba od pedeset košta, ali nekoliko dolara. Papirnate zlatne poluge. Izrađen od zlata čistoće 999,9. Wang Sheng papirni talismani za spaljivanje. Wang Sheng otprilike znači za mrtve, pri čemu je čin spaljivanja ekvivalentan recitiranju molitvi za pokojnika. Odjeća od papira. Ipak, ne bi osvojili nikakvu nagradu za stil. Papirnati odjevni dodaci. Molitveni paketi Kineskog festivala duhova. Ova sve-u-jednom pakiranja naširoko se prodaju u moderno doba kako bi se obitelji uštedile muke odabira i kupnje različitih ponuda papira.

Novčanice Kineske paklene banke. Namijenjeno duhovima za provod u podzemlju. Obratite pažnju na onostrane denominacije.

1/8

Daljnje čitanje

Što su strašnih deset kineskih sudova pakla?
Kao i druge kulture, Kinezi gledaju na pakao kao na mjesto goleme patnje. Užasno mjesto gdje se grješne duše muče za grijehe počinjene dok su žive.

Kineski bogovi pakla – uvod i popis
Uvod u mnoge bogove i božanstva koje Kinezi povezuju s paklu.

Reference

  • Bloomfield, F. (1993). Knjiga kineskih vjerovanja . Ballantine knjige. ISBN: 0345363590.
  • Sim, C. (2014., 28. srpnja). Zhong Yuan Jie (Festival gladnih duhova) . Infopedia. https://eresources.nlb.gov.sg/infopedia/articles/SIP_758_2004-12-16.html.
  • Encyclopedia.com. (2021., 25. lipnja). .' Enciklopedija budizma. . Encyclopedia.com. 18. lipnja 2021. Encyclopedia.com. https://www.encyclopedia.com/religion/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/ghost-festival.
  • Zaklada Wikimedia. (2020., 13. listopada). Kineska Nova godina . Wikipedia. https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%85%83%E7%AF%80. [na kineskom]
  • Kineska Nova godina . Na početnu stranicu Enciklopedije. (n.d.). https://baike.baidu.com/item/%E4%B8%AD%E5%85%83%E8%8A%82/22411. [na kineskom]