Kako dječja knjiga You Can Do It, Sam od Amy Hest nadahnula je dijete da daje
Ideje Za Poklone
Moja kćer, Lolo, dobila je ovu knjigu za Božić kada je imala četiri godine, a ova jednostavna priča o radosti darivanja privukla joj je maštu.

'You Can Do It, Sam' govori o jabukama, cimetu i ukusnim muffinima.
melovy
Srdačna priča o davanju
Rano jednog zimskog jutra, dok je vani još mrak, Sam i njegova mama, gospođa Bear, peku kolače. Sam je nestrpljiv, ali konačno su kolači gotovi. Mama i Sam zamotaju kolače u plavi papir i stavite ih u male crvene vrećice, po jednu tortu u vrećici. Zatim izađu van u snijeg, sjednu u svoj mali kamionet i odvezu se do kuće na kraju njihove ulice. Gospođa Bear kaže Samu da odnese tortu do kuće. Isprva Sam nije siguran hoće li ići sam, ali mama kaže: Možeš ti to, Sam. I on to čini.
Oni dostavljaju kolače u svaku kuću na ulici, a kući stižu kad sunce izađe. Dok se zagrijavaju s kakaom, pojedu dva preostala kolača, dijeleći mrvice s nekoliko miševa.
I ti to možeš



Prvo stavite masni papir u vrećicu. Dodajte muffine.
1 / 3Recept za muffine od jabuke i cimeta
Prinos: Dovoljno za 12 muffina standardne veličine (pomoću kalupa za muffine) ili 24 vilinske torte.
Sastojci
- 9 oz / 250 g / 2 šalice i 2 žlice brašna (običnog, integralnog ili bez glutena)
- 3 žličice praška za pecivo (ako koristite brašno koje se samo diže, smanjite na 1 žličicu)
- 1 do 2 žličice cimeta (ili po ukusu)
- 2 jaja
- 6 oz / 170 / ¾ šalice (pakiranih) oguljenih i nasjeckanih jabuka
- Bilo: 3 oz / 85 g / ⅓ šalica nerafiniranog šećera ILI 4 do 6 oz / 110 do 175 g / ½ do ¾ šalice sušenih datulja (količina varira ovisno o tome koliko slatke želite)
- 4 fl oz / 90 ml / ½ šalice suncokretovog ili kukuruznog ulja
- Otprilike 2 do 3 fl oz / 60 do 90 ml vode, uz nešto više za datulje. (Potrebna količina vode varira ovisno o upotrijebljenom brašnu; integralnom je potrebno više od bijelog brašna.)
Upute
- Ako koristite datulje, stavite ih u malu tavu, s dovoljno vode da ih prekrije, i lagano prokuhajte. (Bit će spremni kada ih trebate upotrijebiti, baš poput magije!)
- Pripremite kalupe za muffine. Zagrijte pećnicu na 190 do 200°C / 375 do 400°F / 170°C Ventilatorsku pećnicu. Ako koristite plin: označite 5 – 6 na srednjoj rešetki, 4 – 5 na vrhu.
- U velikoj zdjeli pomiješajte brašno, prašak za pecivo i cimet. Dodajte šećer ako koristite.
- U drugoj posudi vilicom umutite jaja. Dodajte jabuku, ulje i oko 60 ml vode.
- Ako koristite datulje, maknite ih s vatre i rastopite u glatku pastu. Ako nemate tekućinu ili blender, možete ih zgnječiti vilicom, ali ovo neće biti tako glatko. Dodati mokrim sastojcima.
- Svu mokru smjesu ulijte u suhu. Miješajte dok se samo ne sjedini i ne bude vidljivo suho brašno. Tijesto će biti grudasto. Lako bi trebao pasti sa žlice; ako ne dodaje još vode.
- Žlicom izlijte u kalupe. Pecite 20 do 25 minuta za standardnu veličinu i oko 15 do 20 minuta za manju veličinu. Ako vrhovi oprugaju kada se pritisnu, spremni su.
Darovi
Moja kćer, Lolo, dobila je ovu knjigu za Božić kada je imala četiri godine, a ova jednostavna priča o radosti darivanja privukla joj je maštu. Sljedeće godine, na Badnjak, ova mama i njezin medvjedić ustali su dok je još bio mrak (nije teško u Škotskoj sredinom prosinca) i ispekli. Odlučili smo se praviti muffine, uglavnom zato što ja radim muffine toliko često da ih mogu raditi u snu - ili barem u polusnu kao što sam to jutro bio. Imali smo i još dvoje pomagača: Lolinu šestogodišnju sestru i prijateljicu koja je prvotno dala Lolo knjigu i koja je bila u posjeti za Božić.
Poput Sama, neki od nas su bili malo nestrpljivi da naši muffini budu spremni. Za razliku od Sama, naši prijatelji nisu svi zgodno živjeli u istoj ulici, a mnogi od njih živjeli su u stanovima (stanovima) u kojima bi vrećica muffina ostavljena na kućnom pragu mogla brzo nestati. Dakle, iako je dolazak ranojutarnjih muffina bio iznenađenje za nekoliko petogodišnjaka te Badnje večeri, većina njihovih roditelja već je prije naslutila da ne trebaju pripremati doručak tog jutra. U većini slučajeva zvonili smo na vanjska vrata, Lolo je jurila uz stepenice zgrade sa svojom vrećicom muffina, a roditelj njezine prijateljice bio je tamo da je dočeka na ulazu u njihov stan. Zadržao sam se dalje niz stepenice, da se uvjerim da je sve dobro prošlo. Jedno od mojih najjasnijih uspomena tog jutra je kako je Lolo predala vrećicu muffina ocu dvoje svojih prijatelja. Imao je ogroman osmijeh na licu, a njegove su dvije kćeri od uzbuđenja poskakivale iza njega.
Naše su torbe bile raznovrsnije od Samovih jer u našoj lokalnoj trgovini nije bilo dvanaest u crvenoj boji, a ja sam koristila obični masni papir za umotavanje muffina, još vruće iz pećnice dok smo ih pakirali. Možete koristiti i ukrasni voštani papir ili staviti kolače u male kutije.
Svaka Samova torba imala je naljepnicu na kojoj je pisalo, Ukusno iznenađenje, pa vas neće iznenaditi da je i naša. U svaku vrećicu stavimo dovoljno muffina za svakog člana obitelji kućanstava kojoj smo dostavili.
I naravno, kad smo se opet vratili doma, zagrijali smo se i toplom čokoladom i muffinima, ali s miševima nismo dijelili mrvice.
Uz svu halabuku u novinama i sjajnim časopisima o tome kako pronaći savršeni poklon za Božić, lako je zaboraviti da često najjednostavniji darovi mogu pružiti jednako veselje kao i veliki. Moglo bi se reći da je to nešto što je moja kćer naučila tog dana, ali mislim da je ona to već znala.
Možete ga i kupiti
Komentari
Yvonne Spence (autorica) iz UK 4. kolovoza 2012.:
Docmo, hvala puno na lijepom komentaru. Bilo je veselje praviti muffine i vidjeti toliko ljudi dirnutih time.
Yvonne Spence (autorica) iz UK 4. kolovoza 2012.:
Hvala puno ishwaryaa. Dijeliteći ovo pokazujete što govorite! Hvala puno na tome.
Mohan Kumar iz UK 4. kolovoza 2012.:
Kakva divna životna lekcija za malenog. Iako je inspirirana knjigom, mislim da je ovoj medvjedici Mamma potrebno mnogo pohvale za tako šarmantnu, dirljivu gestu koja dočarava pravi duh Božića! ti si dragulj. glasali naravno.
Ishwaryaa Dhandapani iz Chennaija, Indija, 4. kolovoza 2012.:
Ponovno sam posjetio vaš centar. Uživao sam čitajući ovaj šarmantni centar više nego prvi put. Dokazala si da je toliko radosti u davanju i potpuno se slažem s tobom.
Hvala na dijeljenju. Podijeljeno na Facebooku i prikvačeno
Yvonne Spence (autorica) iz UK 22. prosinca 2011.:
Bok Pam,
Hvala puno na vašem ljubaznom komentaru. Nisam baš razmišljao o tome kako bih pomogao Lolo da bude neovisnija, ali da, vidim da je to tako. Hvala vam na uvidu, jako cijenim.
Pam Bennett 22. prosinca 2011.:
Kakva lijepa priča - a i praktična, s receptom. Kako je lijepo potaknuti djecu da učine kako bi djeca bila samostalnija.
Yvonne Spence (autorica) iz UK 20. prosinca 2011.:
Bok ishwaryaa22,
Hvala, drago mi je da ste uživali.
Yvonne Spence (autorica) iz UK 20. prosinca 2011.:
Bok MegStarr, hvala na ljubaznom komentaru. Drago mi je da ste uživali u centru.
Ishwaryaa Dhandapani iz Chennaija, Indija, 19. prosinca 2011.:
Prekrasno središte! Glasajte za!
MegStarr iz Teksasa 19. prosinca 2011.:
Volio sam ovaj Hub. Večeras mi je dao nešto toplo za čitanje dok je izjurilo. Nadam se da imate lijep i lijep Božić.
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Bok arusho, hvala na komentaru. Nadam se da ćete uživati u muffinima.
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Bok Savingkathy,
Hvala na komentaru. Drago mi je da ste uživali i drago mi je čuti da ste i vi i vaša kćer uživali u knjizi. Hvala.
arusho 19. prosinca 2011.:
Sjajno središte! Obožavam muffine, morat ću isprobati ovaj recept!
Kathy Sima iz Ontarija, Kanada 19. prosinca 2011.:
Zaista sam uživao čitajući ovaj hub. Moja kćer je voljela kad sam joj čitala tu knjigu - tako je lijepo čuti da je nadahnula vašu kćer na ovaj način!
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Bok Kelleyward, hvala na komentaru. Drago mi je da ste uživali u centru. Hvala što ste podijelili svoju priču o odnošenju kolačića u umirovljeničko selo. I potvrdili ste ono što sam upravo napisao u svom odgovoru na chspublish - davanje je super zabavno!
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Pozdrav chspublish,
Hvala na ljubaznom komentaru. To nam je velika uspomena, a ono što sam primijetio je da smo od toga izvukli koliko i primatelji. Dajući mi primamo.
kelleyward 19. prosinca 2011.:
Hvala puno na priči. Pokušavam se naučiti zajedno sa svoja 3 dječaka kako biti suosjećajniji prema drugima. Ispekli smo kolačiće i odnijeli ih u lokalno umirovljeničko selo. Dečki i ja smo se dobro zabavili! Mislim da su ovakvi postovi jako bitni!
chspublish iz Irske 19. prosinca 2011.:
Tako je sjajno što ste vaše dijete i vi imali priliku pokloniti se na tako topao, a u osnovi ukusan način i u mraku! Kakvo toplo iznenađenje. Ovdje su nam potrebni ljudi poput tebe, iako očekujem da bih i ja to trebao učiniti.
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
bok Veronica,
Hvala na komentaru i čestitke. Drago mi je da ste uživali u centru.
I tebi sretan Božić!
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Pozdrav Barry, i hvala na lijepom komentaru!
Veronica Roberts iz Ohia, SAD 19. prosinca 2011.:
Kako divno središte i priča! Nevjerojatno je da je vaša kći htjela rekreirati knjigu i dati drugima poput vas četvero. =]
Čestitamo vam na središnjici dana i sretan Božić!
Barry Rutherford iz Queenslanda Australije 19. prosinca 2011.:
Mogu se samo složiti sa svim gornjim komentarima. Vrlo dobro!
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Bok Oči ravno naprijed,
Hvala vam na komentaru i drago mi je čuti da ste inspirirani knjigom kao i mi!
Shell Vera iz Connecticuta, SAD 19. prosinca 2011.:
Ovo je prekrasan način da se knjiga za dijete pretvori u stvarnost! Hvala vam što ste podijelili svoj recept i kako ste uzeli fikciju i pretvorili je u nefikciju. Jedva čekam da napravim muffine sa svojom trogodišnjakom i da ih donese prijateljima i obitelji!
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Bok rebeccamealey,
Hvala na komentaru i svaka čast. Drago mi je da ste uživali u centru. U pravu ste za muffine - ukusni su i zdravi.
Rebecca Mealey iz sjeveroistočne Georgije, SAD 19. prosinca 2011.:
Jako lijepa priča, slike i ukusan recept. Zvuče i zdravo. Čestitamo!
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Bok Leahlefler, kako je divno upoznati još jednog You Can Do It Sama, obožavatelja. Ovdje u Velikoj Britaniji to nije baš dobro poznato.
Sviđa mi se i vaša ideja o adventskoj knjizi – koliko je to sjajno? (Jeste li napisali hub o tome?)
Sigurna sam da će se i vaši susjedi svidjeti njihovim kolačićima. Hvala na komentaru.
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
RTalloni, sretan Božić i tebi! Hvala na čestitkama i drago mi je da ste uživali u centru. Hvala vam na lijepom komentaru o mojoj kćeri. Ona je čudesna duša. (Nije da sam pristran.)
Leah Lefler iz zapadnog New Yorka 19. prosinca 2011.:
Volimo tu knjigu! Uvijek zamotamo 25 knjiga i koristimo ih kao adventski kalendar svake godine (odmotamo jednu knjigu božićnih priča dnevno) - You Can Do It, Sam je jedan od naših favorita. Upravo smo je pročitali neku večer! Spremamo se odnijeti tanjure s kolačićima susjedima - sviđa mi se način na koji Sam i njegova mama medvjedića idu od kuće do kuće i potajno ostavljaju svoje male kolačiće!
RTalloni 19. prosinca 2011.:
Uspio si Melovy! Čestitamo na ovoj nagradi Hub of the Day! Tako sam uživao čitajući iskustvo vaše male djece i oduševljenje oca što je vidio kako ona daje duh. Njezin dragocjeni duh još dugo će inspirirati druge, siguran sam. Sretan Božić!
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Bok pstrauble,
Hvala na komentaru i čestitke. Lijepo je čuti da vaš unuk uživa u pričama koje mu čitate, to je sjajan način da potaknete čitanje. Drago mi je da ste uživali u centru.
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Hi Susan,
Hvala - na komentaru i na čestitkama. Uzbudljivo je sigurno! Drago mi je da ste uživali u centru.
Patricia Scott iz sjeverne središnje Floride 19. prosinca 2011.:
Melovey: Slatka mala priča. Moj unuk obožava ove priče koje sam mu čitao. Ovaj će sigurno biti poseban. Hvala vam što ste ovo podijelili upravo ovdje, sada...savršeno...
Čestitam na centru dana...
Susan Zutautas iz Ontarija, Kanada 19. prosinca 2011.:
Voljela sam ovu priču. Siguran sam da ćete i vi i vaša djeca uvijek čuvati uspomene na ovo.
Čestitamo na izboru za središte dana.
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Bok Laura,
Hvala na komentaru.
Kakva lijepa sjećanja za vas kada ste pomagali u izradi ukrasa za drvce i pomagali u kuhinji. To su te stvari koje ostaju s nama, ali je tako lako pomisliti da moramo učiniti nešto 'posebno' za Božić.
Becky Swift iz Southamptona 19. prosinca 2011.:
Sjajno središte i lijepo ga je vidjeti, ljudi rade zabavne i aktivne stvari za djecu jer je Božić tako komercijalan.
Najvažnije božićne uspomene za mene su bile pomoći mami u izradi ukrasa za drvce i objesiti ih, također pomoći oko povrća i pečenja.
Mislim da mi kao nacija gubimo ove stare obiteljske poslastice zbog prirode modernog dana.
Laura X
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Bok Eiddwen,
Hvala vam puno na vašem komentaru i na glasanju. Drago mi je da ste i vi uživali u centru. Zaista ću uživati u danu, hvala!
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Bok ljepotice,
Hvala na čestitkama i drago mi je da ste uživali. (I hvala za sve što radite i na Hub Hoppers.)
Lolo je danas bolesna izvan škole i pogodite - peče kolače! Smatra da je to opuštajuće, samo treba paziti da opere ruke kako bi zadržala klice za sebe!
Eiddwen iz Walesa 19. prosinca 2011.:
Ovdje je potrebna jedna riječ.
Prelijepa i glasam gore i daleko.
Čuvajte se i uživajte u danu.
Eddy.
Linda Bilyeu iz Orlanda, FL 19. prosinca 2011.:
Inspirirajuća priča! Čestitke Hub of the Day Yvonne :)
Yvonne Spence (autorica) iz Ujedinjenog Kraljevstva 19. prosinca 2011.:
Bok, Zemaljska majko, hvala na komentaru i glasanju, i drago mi je čuti da i vaša djeca vole knjigu.
Nicole Forman iz jugoistočne Engleske 19. prosinca 2011.:
I moja djeca vole ovu priču... glasali za!
Yvonne Spence (autorica) iz UK 7. studenog 2011.:
Pozdrav Denise, hvala na komentaru. Upravo sam pročitao vaš centar o pravljenju jaslica s vašim ocem, i čini mi se da su teme slične. Ovi jednostavni darovi toliko znače.
Denise Handlon iz Sjeverne Karoline 6. studenog 2011.:
Kako lijepa priča o tome što znači dati - i kakva zabavna avantura! To je ono od čega se sastoje sjećanja; takve stvari vaša djeca neće zaboraviti. :)
Yvonne Spence (autorica) iz UK 2. studenog 2011.:
Debby, posljednjih nekoliko dana imamo mini toplinski val. 15 stupnjeva, a vjerujem da će sutra biti toplije. Možete pročitati puno više o britanskoj opsesiji vremenom na mom hub-u Not and Indian Summer, but a Great British Opsession. U komentarima se u posljednje vrijeme malo zabavilo.
I zaista volim more.
Uskoro ću pogledati i vaša središta, iako je došlo vrijeme da otjeram Lolo i sestru u krevet, pa će to biti sutra, valjda!
Yvonne Spence (autorica) iz UK 2. studenog 2011.:
@Rai2722, hvala na komentaru.
@tirelesstraveler, super je ući u blagdanski duh malo ranije, zar ne? Drago mi je da ste uživali u centru, hvala na komentaru.
Debby Bruck 2. studenog 2011.:
Vidim da razmišljaš o odlasku na plažu sa svojom pješčanom profilnom fotografijom. Kakvo je jesensko vrijeme u Škotskoj? Mora da postaje hladno.
Yvonne Spence (autorica) iz UK 2. studenog 2011.:
Bok Simone,
Dirnut sam tvojim komentarom, tako mi je drago što ti je bio dirljiv. To je ljupka knjiga, a kao što kažete vjerojatno je inspirirala i druge osim naše obitelji.
Yvonne Spence (autorica) iz UK 2. studenog 2011.:
Bok Debby,
Hvala vam na ljubaznim komentarima. Zabavljao sam se slažući fotografije, a pomoglo mi je to što knjiga ima tako prekrasne ilustracije. U pravu ste što se tiče trajnog dojma - moja kći sada ima 12 godina i ima tako lijepe uspomene na knjigu da je još uvijek imamo!
Judy Woodpecker iz Kalifornije 2. studenog 2011.:
Blagdansko vrijeme postaje sve bolje i bolje zbog prekrasnih središta koje čitam.
rai2722 2. studenog 2011.:
Knjiga je dosta zanimljiva. Hvala na širenju informacija o tome.
Debby Bruck 2. studenog 2011.:
Melovy ~ Također sam želio pohvaliti oštre fotografije jarkih boja; i slažem se sa Simone, da se trudeći se da knjiga oživi ostavlja trajan dojam na dijete. Blagoslovi, Debby
Simone Haruko Smith iz San Francisca 2. studenog 2011.:
Melovy, ovo je jedan od najdražih božićnih članaka koje sam pročitao godinama. Kako je lijepo što ste ponovno stvorili toplu gestu prikazanu u priči... i kako je to lijepo! Kakva sjajna knjiga - i kako je divno što je vaša obitelj inspirirana njome! Kladim se da niste jedini :D
Debby Bruck 2. studenog 2011.:
Sladak. Sjajan recept!